|
(from the shortness of the moment)
het is mijn liefde tot deze bomen
het is een persoonlijke betrekking tot deze bomen
het is hun taaiheid en weerstand
het is hun vorm die dat toont
het is de geur van haar bloemen
en mijn vreugde, elke keer
als ik een bloeiende meidoorn zie
en mijn dankbaarheid elke keer
als ik in de herfst de bessen pluk
die helpen mijn hartslag te reguleren
en me kracht geven
deze formulering van kracht en schoonheid
is het
en mijn persoonlijk betroffen zijn als
weer een meidoorn minder
aan de weg staat
(sie alle sollen jetzt bleiben!)
|
(from the shortness of the moment)
es ist meine liebe zu diesen bäumen
es ist eine persönliche beziehung zu diesen bäumen
es ist ihre zähigkeit und ihr widerstand
es ist die form, die das zeigt
es ist der geruch ihrer blumen
und meine freude, jedesmal
wenn ich einen blühenden weißdorn sehe
und meine dankbarkeit, jedesmal
wenn ich im herbst die beeren pflücke,
die mir helfen, meinen herzschlag zu regulieren
und mir kraft geben
diese formulierung von kraft und schönheit
ist es
und meine persönliche betroffenheit, wenn
wieder ein weißdorn weniger
am wege steht.
(sie alle sollen jetzt bleiben!)
|