HOME|BIOGRAPHY|COLLECTIONS|EXHIBITIONS|LITERATURE|ARTWORKS|PROJECTS|EDITIONS/PUBLICATIONS

texts and contributions

  • 1984 :: de meidoorns van acquoy
  • (from the shortness of the moment)
    het is mijn liefde tot deze bomen
    het is een persoonlijke betrekking tot deze bomen
    het is hun taaiheid en weerstand
    het is hun vorm die dat toont
    het is de geur van haar bloemen
    en mijn vreugde, elke keer
    als ik een bloeiende meidoorn zie
    en mijn dankbaarheid elke keer
    als ik in de herfst de bessen pluk
    die helpen mijn hartslag te reguleren
    en me kracht geven
    deze formulering van kracht en schoonheid
    is het
    en mijn persoonlijk betroffen zijn als
    weer een meidoorn minder
    aan de weg staat
    (sie alle sollen jetzt bleiben!)

    (from the shortness of the moment)
    es ist meine liebe zu diesen bäumen
    es ist eine persönliche beziehung zu diesen bäumen
    es ist ihre zähigkeit und ihr widerstand
    es ist die form, die das zeigt
    es ist der geruch ihrer blumen
    und meine freude, jedesmal
    wenn ich einen blühenden weißdorn sehe
    und meine dankbarkeit, jedesmal
    wenn ich im herbst die beeren pflücke,
    die mir helfen, meinen herzschlag zu regulieren
    und mir kraft geben
    diese formulierung von kraft und schönheit
    ist es
    und meine persönliche betroffenheit, wenn
    wieder ein weißdorn weniger
    am wege steht.
    (sie alle sollen jetzt bleiben!)

  • top
  • TEXT CREDITS
    herman de vries, 'de meidoorns van acquoy (from the shortness of the moment)', in exhibition catalogue Piet Cleverings a.o. (red.), Beelden aan de Linge. Werken van 48 hedendaagse kunstenaars uit Nederland (Reflex : Utrecht 1984) 59 (ill.). Also in Cees de Boer, 'Over de vergankelijkheid van de tekens', in exhibition catalogue herman de vries : over de vergankelijkheid van de tekens / Cees de Boer (Kunstvereniging Diepenheim : Diepenheim 1998). Translated in German in to be (Stuttgart 1995) 98.